Опис програми

Інтеграція України в орбіту Європейського Союзу одним з пріоритетних завдань для закладів вищої освіти ставить підготовку фахівців, які б досконало володіли як англійською, цією lingua franca сучасного глобального світу, так і мовами країн-членів ЄС, у тому числі німецькою, французькою, іспанською, італійською.

Професійні компетентності, які ви отримаєте на базі конкурсної пропозиції «Англійська мова та література і переклад та друга іноземна мова», забезпечать вам високий рівень знань у викладацьких, перекладацьких та науково-дослідних типах діяльності. У програмі навчання пропорційно представлено курси теоретичного, практичного та методичного характеру, які безпосередньо враховують специфіку майбутньої професійної діяльності наших випускників.

Включені до освітньої програми дисципліни  аспекти та стратегії комунікації європейських спільнот, сучасна англійська вимова: США, Велика Британія, Канада, Австралія; основи сучасного автоматизованого перекладу; практика спілкування в контексті англомовного PR-дискурсу, основи літературної компаративістики та інші  розкривають сутність актуальних на сьогоднішній день лінгвістичних, літературознавчих та перекладацьких проблем. У результаті освоєння програми студенти набувають системних знань у галузі іноземних мов, мовознавства, літературознавства та перекладознавства.

Важливою фаховою компетентністю освітньо-професійної програми є здатність використовувати цифрові технології як у викладацькій, так і у перекладацькій діяльності, що нерозривно пов’язано з тим, чим займаються IT-компанії.

Конкурсна пропозиція «Англійська мова та література і переклад та друга іноземна мова» регламентує цілі, очікувані результати, зміст, умови та способи реалізації освітнього процесу. Її спрямовано на рішення головного завдання освітньої політики, а саме  підготовку високопрофесійних бакалаврів, конкурентоспроможних на вітчизняному та міжнародному ринках праці, де незмінним попитом користуються такі професії, як викладач англійської мови у державних та приватних школах, викладач ділової англійської мови, викладач на мовних курсах, штатний перекладач або перекладач-фрілансер, копірайт-перекладач, контент-менеджер. 

Освітньо-професійна програма

Передумови для вступу
    Я маю
Українська мова
Мінімальний бал 100
x0.4
Іноземна мова (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Українська література (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Математика
Мінімальний бал 100
x0.3
Географія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.3
Історія України
Мінімальний бал 100
x0.2
Біологія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Фізика (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Хімія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Свідоцтво про повну загальну середню освіту
Українська мова
Мінімальний бал 100
x0.4
Іноземна мова (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Українська література (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Математика
Мінімальний бал 100
x0.3
Географія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.3
Історія України
Мінімальний бал 100
x0.2
Біологія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Фізика (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Хімія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Свідоцтво про повну загальну середню освіту
    Я маю
Українська мова
Мінімальний бал 100
x0.4
Іноземна мова (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Українська література (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Історія України
Мінімальний бал 100
x0.3
Математика
Мінімальний бал 100
x0.3
Географія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.3
Біологія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Фізика (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Хімія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Свідоцтво про повну загальну середню освіту
Українська мова
Мінімальний бал 100
x0.4
Іноземна мова (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Українська література (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.4
Історія України
Мінімальний бал 100
x0.3
Математика
Мінімальний бал 100
x0.3
Географія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.3
Біологія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Фізика (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2
Хімія (на вибір)
Мінімальний бал 100
x0.2