Як формуються бюджетні місця
- Міністерство освіти і науки України, інші державні замовники визначають з окремих спеціальностей переліки предметних спеціальностей та спеціалізацій, за якими здійснюються формування та розміщення державного замовлення.
- Абітурієнти подають заяви до закладу вищої освіти. Вони можуть подати до семи заяв на чотири спеціальності (освітні програми, спеціалізації) на місця державного та регіонального замовлення, зазначивши в кожній із них пріоритетність відносно інших поданих ним заяв, при цьому показник пріоритетності 1 означає найвищу пріоритетність.
- Формується загальний список вступників за кожною освітньою програмою, для якої виділяється певна кількість бюджетних місць. Наприклад, 100 бюджетних місць для освітньої програми «Прикладна фізика». Бюджетні місця на цю спеціальність отримають ті, хто буде в загальноукраїнському рейтингу в першій сотні. Ці місця буде закріплено за абітурієнтом.
- Прийом на навчання за регіональним замовленням здійснюється на спеціальності (предметні спеціальності, спеціалізації) та форми здобуття освіти, за якими воно надане регіональним замовником для кожного закладу вищої освіти та форми здобуття освіти.
Широка конкурсна пропозиція (широкий конкурс)
Переклад (іспанська та англійська мови)
Гуманітарні наукиОсновою програми є комплексне вивчення перекладу з іспанської та англійської мов на українську. Згідно з навчальним планом, студентам пропонуються навчальні дисципліни, опанування яких забезпечує високий рівень підготовки майбутніх фахівців: іспанська мова, переклад, англійська мова, історія іспанської мови, лінгвокраїнознавство, порівняльна лексикологія, порівняльна граматика, порівняльна стилістика, література Іспанії та іспаномовних країн.

Вивчення іспанської мови, яка є однією із найвпливовіших мов у світі, відкриває для вас нові можливості в сфері праці та для професійного зростання.
Нині економіка багатьох іспаномовних країн активно розвивається, тому немало країн розвиває з ними ділові стосунки.
Це означає, що бізнесу з кожним роком необхідно все більше фахівців, які володіють іспанською мовою, а отже, зростаючий попит на іспанську мову робить іспанські перекладацькі послуги головним пріоритетом для розширення бізнесу. Якщо людина при цьому ще й володіє англійською, це буде вагомою перевагою у пошуку роботи у галузі маркетингу, реклами, продажів, та її шанси здобути високооплачувану роботу виростають у декілька разів.
Сьогодні знання тільки англійської мови є недостатнім, тому компанії надають перевагу спеціалістам зі знанням двох іноземних мов, і саме іспанська займає друге місце.
У багатьох країнах офіційною мовою є іспанська, тому можливості працевлаштування збільшуються. Обираючи конкурсну пропозицію Переклад (іспанська та англійська мови), у здобувачів освіти буде можливість спілкуватися з носіями іспанської й англійської мови, які братимуть участь у освітньому процесі.
Крім того, здобувачі освіти зможуть проходити стажування за програмами Erasmus+ у Іспанії.
На кафедрі романо-германської філології кожного року проходять семінари та симпозіуми за участю високопрофесійних іспаністів.
- Я маю